Descripción
Esta obra recoge la traducción al castellano y la anotación crítica de una amplia selección de los poemas que Pound publicó desde principios del siglo XX hasta los años siguientes a la Gran Guerra. Pound se valió en toda su obra de traducciones porque, en su poética, incorporar textos de otros idiomas y de otras literaturas significaba enriquecer la literatura nacional con el aporte de lo universal y atemporal, buscar a los grandes progenitores y darles nueva sangre. En esta antología crítica, Costa Picazo nos acerca con su magsiterio al verso poundiano que vuelve a nacer en nuestra lengua con savia igualmente renovada.
Reviews
There are no reviews yet.